本日は、月の略語を紹介します。こんだけタイ語を勉強しておきながら、全て言えるかなって不安な私です。
前回の、曜日の略語はこちら
タイでは月の略語も見かけることが多いので、覚えたおいた方が良いでしょうね。このブログを書きながら、一生懸命覚えようと思います。
タイ語の略語(月)
日本語 | 略語 | タイ語 | 発音 |
1月 | ม.ค. | มกราคม | モッカラーコム |
2月 | ก.พ. | กุมภาพันธ์ | クンパーパン |
3月 | มิ.ค. | มีนาคม | ミーナーコム |
4月 | เม.ย. | เมษายน | メーサーヨン |
5月 | พ.ค. | พฤษภาคม | プルッサパーコム |
6月 | มิ.ย. | มิถุนายน | ミトゥナーヨン |
7月 | ก.ค. | กรกฎาคม | ガラカダーコム |
8月 | ส.ค. | สิงหาคม | シンハーコム |
9月 | ก.ย. | กันยายน | ガンヤーヨン |
10月 | ต.ค. | ตุลาคม | トゥラーコム |
11月 | พ.ย. | พฤศจิกายน | プルッサチガーヨン |
12月 | ธ.ค. | ธันวาคม | タンワーコム |
タイ語を勉強で始めて月の略語をまとめましたが、略語と一緒に覚える方が簡単かも。
月に関しては簡単な言い方としてドゥアン+数字の言い方もあるけど、あまり使ってないようですね。意味は通じるとは思いますけどね。
タイ語の勉強を始めようと考えている人へ
~thaiuniおっさんのつぶやき~
まず最初に覚えるのが自分の誕生月ですよね。私はガラカダーコムの7月。次に覚えやすいのがシンハーコムの8月かクンパーパンの2月ですかね。シンハーって頭に入ってますからww