【タイ語】家族について聞く4つ มีพี่น้องไหม

タイ語を勉強

ども!タイウニです。

知り合ったタイ人の家族について聞きたい。両親はどこにすんでいるのだろう?

こういった時に使えるタイ語を紹介します。

スポンサーリンク

タイ語で家族について質問する4フレーズ

この記事を書いている私は、タイ語勉強歴10年。

とは言いつつ、勉強は真面目にしたけど語学能力が無かったので、日常会話程度に留まっています。

私のタイ語勉強経験を基に、語学能力に自信のない人向けに、タイ語を紹介しています。

タイ人と知り合いになり、ある程度気心が知れるようになったら、相手の家族について聞きたいところ。

家族はどこに住んでいるのか?兄弟はいるのか?など。

そういった時に使える、タイ語のフレーズを4つ紹介します。

タイ語で話かけて、タイ人の家族について聞いちゃいましょう!

家族はどこに住んでますか?

日本語家族はどこに住んでますか?
タイ語ครอบครัวอคุณยู่ที่ไหน
発音クロープクルアクン ユー ティーナイ

単語:「クロープクルア」家族、「クン」あなたの、「ユー」住む、「ティーナイ」何処

発音のこつ:クロープは上げて下げる、クロアは真っ直ぐ、ユーは下げる、ティーは上げて下げる、ナイは下げて上げる。

この質問をしたら、返答にタイの地名を言われることが多いです。

私が聞いて多かったのが、イサーン(東北)、ヌア(北)、ターイ(南)。

特にイサーンは多かったですね。イサーンはまとめてます。

家族は何人いますか?

日本語家族は何人いますか?
タイ語ครอบครัวคุณมีกี่คน
発音クロープクルアクン ギーコン

単語:「クループルクルアクン」あなたの家族、「ギーコン」何人ですか?

家族といえば、両親、祖父母、兄弟姉妹を想像しますね。

たまーに、叔父、従兄弟も数える場合もあるので、少し掘り下げて聞いた方が良いですね。

兄弟はいますか?

日本語兄弟(姉妹)はいますか?
タイ語มีพี่น้องไหม
発音ミー ピーノーング マイ

単語:「ミー」持つ、「ピーノーング」兄弟姉妹

発音のこつ:ミーは真っ直ぐ、ピーは上げて下げる、ノーングは上げる、マイは上げる。

ピーは年上、ノーンは年下に使います。

つまり、兄は「ピーチャイ」、姉は「ピーサオ」、弟は「ノーングチャイ」、妹は「ノーングサオ」です。

タイ人の人口ピラミッドを見れば分かりますが、日本人と比べると、タイ人の方が兄弟姉妹が多い印象がある。

何人か、5人、7人兄弟姉妹という人に会ったことがあります。

タイウニ
タイウニ

厳密にいえば、ピーノーングクンだけど、クン(あなた)は入れなくても通じる。

兄弟姉妹はどこに住んでいますか?

日本語兄弟(姉妹)はどこに住んでいますか?
タイ語พี่น้องยู่ที่ไหน
発音ピーノーング ユーティナイ

単語:「ピーノーング」兄弟(姉妹)、「ユーティナイ」どこに住んでいますか?

イサーンから出稼ぎにきている人は、兄弟と一緒に住んでいるケースが多いとも聞きます。

バンコクの家賃は高いので、複数人で済むのが当たり前みたいですね。

以前、ゴーゴーバーの子の家にいった時、姉妹と従姉妹の3人でワンルームに住んでました。

キングベット一つと2畳くらいの床だった。出稼ぎは大変です。

最後に、タイ語で家族について質問する時は、家族のタイ語は覚えていたいですね。

父=ポー
母=メー
兄=ピーチャイ
姉=ピーサーオ
弟=ノーングチャーイ
妹=ノーングサーオ

最低限、これだけは覚えておきたい。

あとは少しずつ追加していきましょう。

私は語学センスがないので、同じことを繰り返して覚えていくしかありません。

兄弟姉妹に関して、何度か書いてタイ語単語を覚えてきました。

語学センスがある方は別として、なかなかタイ語が入ってこない人は、粘り強く勉強するしかないと思います。がんばりましょう!

タイ語勉強♪最初はこの辺り♪

~thaiuniおっさんのつぶやき~
語学を覚えるには恋人をつくるのが一番と言われたことがあった。何度かトライしようと思いましたが、、男と女は難しいものです(苦笑)。

タイトルとURLをコピーしました