【タイ語】次に会う約束 แล้วพบกันพรุ่งนี้นะ

タイ語を勉強

ども!タイウニです。

別れる時、次に会う約束をしたい!see you againをタイ語で伝えたい。

そういったタイ語を紹介します。

スポンサーリンク

タイ語の次に会う約束「また会いましょう」

明日会えるのか、来週会えるのかによって時期を変更するだけで活用できるフレーズです。

相手に安心させる為にも、覚えておきたいところですね。

「明日また会いましょう」

日本語明日また会いましょう
タイ語แล้วพบกันพรุ่งนี้นะ
発音レェーオ ポップ ガン プルンニー ナ

単語:「レェーオ」それでは、「ポップガン」会う、「プルンニー」明日

発音のコツ:レェーオは上げます。ポップは上げます。プルンは上げて下げます。ニーは上げます。ナは上げます。

タイ語で次に会う日を伝える

明日(プルンニー)の部分を「来週」「来週の日曜日」「来月」などに変えると、会う時期の設定をすることができます。

曜日を覚えておくと便利ですね。

日本語タイ語発音
明後日มะรืนนี้マルーンニー
来週อาทิตย์หน้าアーティット ナー
来週の月曜日วันจันทร์หน้าワンジャン ナー
来週の日曜日วันอังคารหน้าワンアンカーン ナー
来月เดือนหน้าドゥアン ナー

この表現を使う時はタイ語の曜日を覚えておくと便利です。

曜日は過去ブログをどうぞ

また、数ヶ月先に会う約束の場合は、タイ語の月を覚えておくと便利です。

日本語タイ語発音
1月(睦月)มกราคมマッカラーコム
2月(如月)กุมภาพันธ์グンパーパン
3月(弥生)มีนาคมミーナーコム
4月(卯月)เมษายนメーサーヨン
5月(五月)พฦษภาคมプルッサパーコム
6月(水無月)มิถุนายนミトゥナーヨン
7月(文月)กรกฏาคมガラッカダーコム
8月(葉月)สิงหาคมシンハーコム
9月(長月)กันยายนガンヤーヨン
10月(神無月)ตุลาคมトゥラーコム
11月(霜月)พฦศจิกายนプルッサチカーヨン
12月(師走)ธันวาคมタンワーコム

一般的な日本人サラリーマンだと、

ゴールデンウィークのメーサーヨン(4月)かプルッサパーコム(5月)
お盆のシンハーコム(8月)
年末年始のタンワーコム(12月)かマッカラーコム(1月)

この時期に、「会いましょう」ってのが多いのかな。

ぜひ!タイ語を使ってみてください。

タイ語の勉強を始めてみようかなと思って人は、こちらも参照下さい。

~thaiuniおっさんのつぶやき~
サラリーマンだと休みが決まっていたが、フリーランスになってからは不定期にタイに行くようになりました。2ヶ月連続で行ったり、半年行かなかったり、私にはこっちの方が合ってますね。