【タイ語】「良い点は・・・」

タイ語を勉強

日本にもタイにもそれぞれ良い点がたくさんあります。また、引越しをして新しい家に住んだ時に良い良い点を紹介したり、友達の良い点などを言う時など、そんな良い点を紹介する時に便利なフレーズ。

今日のタイ語は「良い点は・・・」を使ったフレーズ。

「良い点は、新鮮食料品がそれほど高くないことです」
ที้ดีก็คือ อาหารสด ไม่ แพง เท่าไร
ティーディーゴ クゥー アハーンソット マイ ペーン タオライ

「良い点は、職場から家が近いことです」
ที้ดีก็คือ บ้าน อยุ่ ใกล้ ที่ทำงาน
ティーディーゴ クゥー バーン ユー グライ ティータムガーン

「良い点は、家が図書館から近いことです」
ที้ดีก็คือ บ้าน อยุ่ ใกล้ ห้องสมุด
ティーディーゴ クゥー バーン ユー グライ ホーングサムット

ティーディーゴ クゥーで良い点はになります。最初に持ってきてから、そのあとに良い点を入れると文章が繋がりやすいです。

単語
ティーディーゴクゥー「良い点は」、アハーンソット「生鮮食料品」、バーン「家」、ユー「ある」、ティータムガーン「職場」、グライ「近い」、ホーングサムット「図書館」

もし私が日本の良い点と真っ先に上げるとしたら、四季があることを伝えたいです。春夏秋冬はそれぞれに美しく一年に四度も違った季節を楽しめるのは素晴らしいことだと思います。特にタイには雪がありませんので、冬の北海道とかは行ってもらいたい。日本人でも厳しい季節ではありますが、一度なら良いんじゃないかな。バンコクー札幌の直行便もありますしね。