「○○ と ○○」になります。
英語だとandとかwithに近いです。
良くつかう表現なのでしっかり覚えたい。
今日のタイ語は「兄と弟」
พี่ขาย กับ น้องชาย
พี่ชาย
ピーチャーイ ガップ ノーンチャーイ
ガップのはよく使いので
ここで覚えると便利だと思います。
ランキング参加中☆
↓↓ポチっとお願いします。
![]()
タイ語 ブログランキングへ
タイ語を勉強「○○ と ○○」になります。
英語だとandとかwithに近いです。
良くつかう表現なのでしっかり覚えたい。
今日のタイ語は「兄と弟」
พี่ขาย กับ น้องชาย
พี่ชาย
ピーチャーイ ガップ ノーンチャーイ
ガップのはよく使いので
ここで覚えると便利だと思います。
ランキング参加中☆
↓↓ポチっとお願いします。
![]()
タイ語 ブログランキングへ