しかし~です。逆接に使う表現(応用編)。
日本とタイを比べた時に使ったり
都会と田舎を比べた時に使ったりしますね。
今日のタイ語は「しかし、とても品物(物価)が安い。」
แต่ ของ ถูก มาก
テー コーン トゥーク マーク
通常会話で使いますが、買い物では使う必要ないかも。
安いですね!言わない方が良いですよね。
特にパッポンでは(笑)
ランキング参加中☆
↓↓ポチっとお願いします。
![]()
タイ語 ブログランキングへ
タイ語を勉強しかし~です。逆接に使う表現(応用編)。
日本とタイを比べた時に使ったり
都会と田舎を比べた時に使ったりしますね。
今日のタイ語は「しかし、とても品物(物価)が安い。」
แต่ ของ ถูก มาก
テー コーン トゥーク マーク
通常会話で使いますが、買い物では使う必要ないかも。
安いですね!言わない方が良いですよね。
特にパッポンでは(笑)
ランキング参加中☆
↓↓ポチっとお願いします。
![]()
タイ語 ブログランキングへ