タイ語で意志を伝えられると、相手も動き易くなります。お腹の空き具合や喉の渇き具合もその1つ。
お腹の空き具合・喉の渇き具合を表すタイ語
「食べたい」とか「飲みたい」などの表現で伝えるのも良いですが、普通に状態をタイ語で伝えられたら良いですね。
お腹が空いた
日本語 | お腹が空いた |
タイ語 | หิวข้าว |
発音 | ヒゥカーォ |
単語:「ヒゥ」飢える、「カーォ」食べ物
発音のこつ:ヒゥは下げて上げます。カーォは上げて下げます。
หิวตาย(ヒゥターイ)で「飢え死にする」になります。ヒゥだけでも通じることがありますが、以下の表現もあるのでカーォを入れましょう。
喉が渇く
日本語 | 喉が渇く |
タイ語 | หิวน้ำ |
発音 | ヒゥナーム |
単語:「ナーム」水
発音のこつ:ナームは上げます。
ヒゥに食べ物をつけると「お腹が空く」、ヒゥに水をつけると「喉が渇く」になります。関連して覚えると良いと思います。
カーォにスワイをつけたら白米、ニヤオをつけたらもち米、パッをつけたら焼き飯になります。ナームにプラウをつけたら飲み水、ローンをつけたらお湯、ソムをつけたらオレンジジュースになります。関連して覚えやす単語になります。
タイ語勉強♪最初はこの辺りがおすすめ♪
~thaiuniおっさんのつぶやき~
ナームプラウが通じなくて困ったことが多くある。タイ語を日本語で表現するには限界があるので、やはり聞いて覚えるに限ります。