【タイ語】タイの飲み屋でよく聞かれる5つのこと

 私がタイにいる時、夜は基本飲み歩きます。飲むのが楽しいというのもありますが、どのお店にお客入っているか?などの市場調査も兼ねて、周る時は一晩に10件近く飲み屋を渡り歩く時もあります。

男性である私は女性(ニューハーフも含め)と話すことが多いのですが、彼女たちから聞いてくる内容はだいたい決まってます。質問は日本語であったり、英語であったり、タイ語であったりとまちまちですが、その返答をタイ語でするだけで、夜の飲みが数倍楽しくなったりします。今日は、そのフレーズをいくつか紹介したいと思います。

バービアでは会話が楽しめたりする

バービアでは会話が楽しめたりする

1.「日本人ですか?」

返答:「コン イープン カップ(คนญี่ปุ่น ครับ)
返答は「日本人です」になります。
「コン=人」「イープン=日本」「カップ=です」になります。声調として「カップ」を少し上げて発音すると良いです。

 

2.「名前は何ですか?」

返答:「チュー ○○ クラップ(ชื่อ ○○ ครับ)」
返答は「名前は○○です」になります。
「チュー=名前」になります。口を横に広げながら発音するのがコツ。
逆に名前を聞きたい場合のタイ語は「あなたの名前は何ですか?」は
「クン チュー アライ クラップ(คุณ ชื่อ อะไร ครับ)」
「クン=あなた」「アライ=何」になります。

 

3.「何歳ですか?」

返答:「アーユ シーシップ(อายุ 40)」
返答は「40歳」になります。
「アーユ=歳」になります。数字に関しては「【数字】11から21」「【数字】20から100」を参照下さい。
逆に年に関しては、こちらから質問したい場合の「何歳ですか?」は
「アーユ タオライ クラップ(อายุเท่าไร ครับ)」
タオライが「いくつ」の疑問形になります。

 

4.「何日間タイにいるの?」

返答:「ハー ワン クラップ(5 วัน ครับ)」
返答は「5日です」になります。
数字に関しては「 【数字】1から10まで。」を参照下さい。

 

5.「タイには何をしに来たの?」

返答:「マーティアオ クラップ(มา เที่ยว ครับ)」
返答は「観光で来ました」になります。
ちなみに仕事は「タムガーン」になり、「タムガーン クラップ」の返答になります。

 

以上の5つの会話を覚えていたら、タニヤやパッポン・ナナ・ソイカウボーイのゴーゴーバーやバービアでのつかみはバッチリのはず(多分)。笑
日本語や英語だけの会話より、タイ語を織り交ぜた方が楽しいです。そして、日本人にとってタイ語は発音が難しい言葉が多いので、直してもらえたら更に盛り上がったりするかも。何事もコミュニケーションが大切ですよね。

~thaiuniおっさんのつぶやき~
1日10件がこの会話の繰り返しだったりすることもある。なので、女の子と話すのが面倒になり、一人で飲ませてくれと言ったりすることも。やはり、おっさん化が進んでいるのだろうか・・・

タイに関する相談はお気軽にどうぞ♪

 

 

 


ポチっとお願いします